lauantai 21. toukokuuta 2011

Elämäni nyt / My Life ATM

4 kommenttia:
Hei ystävät :) Olen ollut pitkään hiljaa ja hiljainen. Elämässä on ollut kaikenlaista herättävää tilannetta ja tapahtumaa ja olen joutunut miettimään uusiksi aika lailla koko elämänasennettani. Perheeni on terve ja kunnossa, mutta ystäväpiirissä on ollut surua, sairautta ja epäonnea. Suurien, elämänmullistavien surujen lisäksi läheisilläni on ollut pienempiä, mutta myös tärkeitä suruja: On murtuneita luita, huolta työpaikoista, lomautuksia, antibioottikuureja, hajoavia kodinkoneita ja vaikka sun mitä.
Hello, dear friends. I know I have been rather quiet lately. I have had all sorts of eye-opening issues in my life and have had to think many things over. My family is healthy and well, but within my circle of close friends there has been sickness, sorrows and bad luck. Besides really huge issues there has been all sorts of smaller (yet important) nuisances, like broken bones, unemployment, infections, failing house appliances and what not.
Uutta elämässäni on myös päiväsairaalajakso, joka jatkuu syyskuulle asti. Olen siis joka päivä virka-aikaan psykiatrisessa sairaalassa viiden hengen ryhmässä opiskelemassa elämistä. Tulen siis olemaan tosi, tosi väsynyt kaiken muun lisäksi, mutta olen muuten ihan innoissani tuosta mahdollisuudesta.
Another new thing in my life is that I have started an episode in a psychiatric hospital. I will spend all weekdays there for at least ten weeks, but I get to go home every evening. We will form a group of five and learn all summer about living with our mental illnesses and finding our place in the society. I will be very, very tired all summer, but at the same time I am really excited about the opportunity.
_IGP0082.JPG


_IGP0012.JPG

Eilen istuin Töölönlahdella neulomassa. Oli kesä, oli leppoisaa ja sukka eteni.
Yesterday I spent some time in a seaside park in Helsinki. I knit a sock and felt the summer on my skin.
_IGP0015.JPG


_IGP0027.JPG


_IGP0037.JPG


_IGP0033.JPG


Yksi sukkaparikin on valmistunut. Kummitytölleni tärkeä tukiaikuinen Inkku kysyi, voisinko neuloa hänelle sukat ja sellaiset hitaasti valmistuikin. Lankana on joku OnLinen lanka, väri on Party. Sain langan Ulla-lehden pikkujouluissa pari vuotta sitten.
I have something to report too: Inkku, an important adult for my goddaughter, asked for a pair of socks. This pair was slow to knit, but eventually I got them ready for blocking. I used some sort of OnLine sock yarn.
_IGP0005.JPG

keskiviikko 11. toukokuuta 2011

Kevättiainen / Spring Finch

5 kommenttia:
Uusi huivi valmistui viimein, vaikka jo melkein menetin uskoni koko asiaan. Neulemojomittari on näyttänyt miinusmerkkisiä lukemia jo pitkään ja tämäkin on ollut tekeillä viime retriitistä asti. Keväthuiviahan mä just nyt tarviinkin, kun eilen naapurikunnassa poksahti jo helleraja...
I finally bound off this new spring scarf/shawl. I had almost lost the faith for it ever to become finished.  It is still spring, technically, but the temperatures have been very summery. 
_IGP0005.JPG

_IGP0008.JPG

_IGP0010.JPG

Käytin lankoina Wollmeisen Kevättä (Frühling) ja Viherpeippoa (Grünfink). Peruskolmiohuivi ainaoikeaa, kahden kerroksen raidoilla. Lankaa meni noin 200 grammaa ja huivi on sellainen, noh, reilun kokoinen. Mun on pitänyt mitata se, mutta en oo saanut aikaiseksi.
I used Wollmeise's Spring (Frühling) and European Greenfinch (Grünfink). Basic triangle in garter stitch, each stripe two rows tall. I used about 200 grams of yarn and the shawl is of a medium/big size. I've been meaning to measure it, but I doubt that will happen.
_IGP0020.JPG


lauantai 9. huhtikuuta 2011

Villapaitaa taas / Sweater, Again

2 kommenttia:
Kiitokset sekä hattu- että sormuskommenteista :) Kihloihinhan me mentiin jo vuodenvaihteessa, mutta tällaisenä yltiöromantikkona en ole viittinyt juuri huudella. Nyt on sitten sormukset sormissa, niin turha kai tuota tietoa on enää pantatakaan. Ja ne sormukset tilattiin muuten Etsystä, kuinkas muutenkaan.
Thank you for all the kind comments about the hat and about the rings. We actually got engaged already on new year's, but being such a romantic that I am, I didn't feel like announcing anything before we got the rings. And the rings - from Etsy, where else.
_IGP0010.JPG
© MevrouwWalvis
Tässä sitten tämä uusin valmistunut. Kiva paita tuli, peruskauraa. Ylhäältä alas ja raglanina, muuten idea Veera Välimäen Plain&Simple Pulloverista. Lanka on Wollmeise 100%, väri Tambopata ja kulutus himpun vajaa kolme vyyhtiä. Puikot 2,75 mm.
This is the newest addition to my garderobe. A nice basic top-down raglan (basic idea Plain&Simple) from Wollmeise 100% in Tambopata. I used almost three skeins and knitted with 2.75 mm needles.
_IGP0008.JPG
© MevrouwWalvis

perjantai 8. huhtikuuta 2011

Hullu hatuntekijä / Mad Hatter

4 kommenttia:
Nyt on kuulkaa hassu projekti tekeillään. Tää on sellainen pikkuinen, kampauksen päälle kiinnitettävä hattu. Vielä puuttuu muutama työtunti, mutta vuoripuolelta, joten ulkonäkö on aika lopullinen jo.
What a weird project! This is a tiny hat, the sort you plant on top of a fancy hairdo. I still need to work on it, but the rest of the tiny stitches will be hidden inside the hat.
_IGP0007.JPG

Nyt työtunteja on takana ehkä kolmisenkymmentä. Pohjana on prässätystä huovasta tehty musta pikkusilinteri, kankaina on kolmenlaista silkkiä ja koristenauhan alla on piilossa sirkkarenkaat, joiden läpi saa helposti hattuneulat.
So far I have worked around 30 hours on this project. Beneath the three types of silk fabrics is a pressed felt tophat. Underneath that wrap-around fabric ribbon are eyelets, through which one can easily insert the tips of hat needles to secure the hat on top of one's hair.

tiistai 5. huhtikuuta 2011

Sekalaista / Miscellaneous

11 kommenttia:
Tänään en ole iloisella tuulella. Ompelukone katkoo lankaa syystä xyz ja totta kai tämä ilmiö ilmenee silloin, kun on ensin levittänyt kaikki tarvikkeensa ympäriinsä, laittanut tyynyn selän taakse, Motown 50 -levyn soimaan ja silitysraudan kuumenemaan. Yritin fiksata ongelmaa tuloksetta. Olkoot.
I am NOT a happy camper today. I started sewing bags and pouches for my long-neglected Etsy store, but right after I had scattered all the supplies all over the place, fetched a pillow to support my back, put on the Motown 50 compilation album, and turned on the iron, I noticed the sewing machine keeps breaking the thread. I couldn't fix the problem, so I left it be.
Nautiskelen sen sijaan kehruusta. Rullalle kiertyy mielestäni ihan valtavan kaunista kellanoranssia BFL-silkkiä.
Instead I turned my interest on spinning. I love this shade of yellow/orange. This is 70% BFL, 30% silk.
_IGP0041.JPG

Olen ollut varsin laiska bloggaaja viime kuukausina. Jännää - luulin, että tylsistyn hengiltä tuon risan jalan kanssa ja bloggaan jotakuinkin enemmän kuin koskaan. Ei. En vaan jaksa. Sen sijaan jaksan tohkeilla keväästä ja varsinkin lähestyvästä kesästä. Olen istuttanut yrttejä, pessyt ikkunoita ja siivonnut liinavaatekaappia.
I have been rather lazy with blogging lately. I thought I would be blogging more than ever now that I am bored due to the broken leg. No. I just can't find the energy. Instead I have been very excited about spring and the summer that will be here pretty soon! I have planted herbs, cleaned windows and tidied the linen closet.
_IGP0018.JPG

Olen myös yrittänyt totutella uuteen rinkulaan vasemmassa nimettömässä. Ihan outoa!
Also I am trying to get used to the new ring I started to wear on my left ring finger. Weird!
_IGP0002.JPG

tiistai 29. maaliskuuta 2011

Neuleretriitti IV / Knitting Retreat IV

9 kommenttia:

Jo neljännen kerran kokoonnuimme viikonlopuksi Päivölän opistoon neulomaan, kehräämään, herkuttelemaan ja nauramaan samanmielisten ihmisten kanssa. Monet meistä tiesivät jo entuudestaan, mitä odottaa - kädennostogallupissa neljännen kerran veteraaneja ilmoittautui kymmenkunta, suunnilleen saman verran kuin ensikertalaisia. Ihanaa, että uutta porukkaa tulee mukaan joka kerralla!
Fourth time already! Can barely believe it. We gathered to the Päivölä Folk High School (a boarding school) to knit, spin, eat well and laugh with other crafters. Many of us knew well what to expect. When we raised our hands for a poll, around 10 people said they were attending for the fourth time. About the same number raised their hands for the first time there. I love that so many new people attended!
_IGP0005.JPG

Itse otin mukaan yhden neuleprojektin ja Onni-rukin. Tiesin kokemuksesta, että yksi kiva ja simppeli neulottava riittää ja monimutkaisuudessaan se saa olla korkeintaan ainaoikean luokkaa. Niinpä jo pitkään ajatuksissa hautunut kolmas kolmiohuivi kahdesta Wollmeise-väristä pääsi matkaan ja edistyikin reissussa paremmin kuin odotin.
I took only one knitting project with me in addition to bringing Onni the wheel. I knew I wouldn't be able to knit anything more complicated than garter, so I took two colours of Wollmeise with me and started my third striped scarf.
_IGP0009.JPG

Yksityishenkilöiden myyntiin tuomille tavaroille oli varattu valtava pöytä, mutta sekään ei meinannut riittää. Kirjoja, lankaa, villaa ja tarvikkeita myytiin ja ostettiin valtavasti. Itse myin pari kiloa itselleni mykkää lankaa ja pinon kirjoja. Ja joo, ostinkin. Siitä lisää myöhemmin.
This was the table dedicated for destashing items. Book, yarn, fiber, and notions were sold and bought in rather large quantities. I sold a couple of kilos of yarn and a pile of books. And yes, I bought some stuff too...
_IGP0012.JPG

Herkkupöytäkin paisuu paisumistaan joka kerta. Itse laiskana leipojana osallistuin pöydän kasaamiseen tuomalla kilon verran karkkia. Se on aina suosittu valinta.
The snack table is more and more loaded each time. I am not much of a baker, so I participated by buying a load of candy. They seem to be very popular.
_IGP0017.JPG

Biljardihuoneen ikkunasta paistoi ihan oikea aurinko.
The sun was actually shining at moments.
_IGP0020.JPG

Värjäreiden pöydässä oli valtavat kasat houkutuksia. Täälläkin kevensin lompakkoani.
The dyers' table was filled with temptations. I unloaded a bunch of money at this table, too.
_IGP0027.JPG

_IGP0037.JPG

Yhteistyöllä rullallinen vaaleanpunaista sukkalankaa pääsee vyyhdiksi.
A bobbin of pink sock yarn was wound into a skein.
Lauantaina lankayrittäjät myivät lankaa sivuhuoneessa. Paikalla olivat Lankaluola, Titityy ja Puffa. Lisäksi myynnissä oli koruja ja luonnonkosmetiikkaa. Itse ostin rannekorun, koska minulla oli tyttömäinen hömpöttelyhetki.
On Saturday a bunch of yarn stores sold their yarn in one of the rooms. Lankaluola, Titityy and Puffa yarns were all present. There was also a selection of jewelry and natural cosmetics for sale and I bought myself a bracelet, being such a girl that I am.
_IGP0047.JPG

_IGP0053.JPG

Rukkeja paikalla laskettiin 26 kappaletta, mikäli muistan oikein. Moni paatunut kehrääjä PK-seudulta jäi pois näistä geimeistä mm. onnellisista perhesyistä, joten 26 on varsin hyvä saldo noin 40 naisen porukassa. Lisäksi ainakin kaksi retriitissä kehruukärpäsen leukoihin jäänyttä on sanonut tilaavansa rukin hetimiten.
Someone counted 26 spinning wheels. Many of the Helsinki-based spinners were not there, as there has been happy family occasions for many, so I figure 26 is a rather good amount considering there were 'only' 40 of us. 
_IGP0025.JPG

No niin, niitä tuliaisia. Ostin sekä villaa että lankaa, kun nyt kerran tarjolla oli :)
Okay, I will show you some of my purchases. I bought both yarn and spinning fiber.
_IGP0036.JPG

Suomenlammasta Louhittaren luolasta.
Finnsheep from the Knitlob's Lair.
_IGP0040.JPG

BFL/Silkkiä Louhittaren luolasta.
BFL/Silk from the Knitlob's Lair.
_IGP0045.JPG

Trail Sockia Titityyltä. Tää on vaan aivan loistava sukkalanka.
Trail Sock from Titityy. Fantastic sock yarn, this.
_IGP0052.JPG

Myös Luolasta ryöminyttä sukkalankaa.
And a bunch of sock yarn that has crawled out of the aforementioned lair.
_IGP0065.JPG

Zitron Loftia Destash-pöydästä. Kevät!
Zitron Loft from the destash table. Spring!
_IGP0068.JPG

Hamppua tiskirätteihin. Myös harmaata.
Some hemp yarn for crocheting cleaning cloths. I got this in gray, too.
_IGP0078.JPG

Retriitissä oli taas myös lanka-arvonta. Oma puotini lahjoitti sinne yhden arvottavan tuotteen, olisi kiva kuulla, kuka sen sai ja onko tyytyväinen. Toivottavasti! Itselläni kävi tuuri, vaikka olin valitsemassa tuotetta ihan viimeisten joukossa: Sain Käsityökauppa Ilon suomalaista suomenlampaan lankaa.
There was a yarn lottery, too, as there always has been. I donated one project bag (If you got it, please let me know if you have been pleased - I certainly hope so!) I got lucky, even though I was one of the last ones to choose. I got some Finnsheep yarn from Käsityökauppa Ilo. 
Lämmin kiitos kaikille! Nautin olostani suunnattomasti ja rentouduin, vaikka samaan aikaan väsyinkin. Erityiskiitos apinoille <3
Thank you, everyone! I enjoyed myself immensely.

torstai 17. maaliskuuta 2011

Muhkulankoja / Bulky Yarns

6 kommenttia:
Ensinnäkin - jos luette tätä blogia tulemalla ihan blogisivulle asti, olette saattaneet hämmentyä salasanatiedustelusta, joka hyppää näkyviin. Painakaa vain "cancel", niin pääsette lukemaan blogia normaalista. Mä en tajua, miksi mun blogi kyselee jonkin toisen blogin salasanaa, koska mulla ei pitäisi olla edes linkkejä kyseiseen blogiin näkyvissä. En vielä oo saanut putkiaivoani tajuamaan, mistä on kyse, mutta jatkan painimista ongelman parissa :) Kärsivällisyyttä, pyydän :)
First of all - in case you read this blog by coming to the actual blog site, you might have gotten confused about the password confirmation pop-up. Just click on cancel and the pop-up goes away :) I am still trying to figure out, why my blog asks for some other person's blog's passwords, but I'll try to figure it out. Keep with me, please :)
_IGP0006.JPG

Nautiskelin Onni-rukin kanssa yhteisestä laatuajasta. Opettelin paksumpien lankojen kehruuta. Ongelma mulla on jatkuvasti liika kierre, joten pehmeän, muhkean langan kehrääminen on haastavaa. Näillä sulokkailla kuiduilla harjoittelin reipasta huristelua. Ylläoleva vihreä keväinen tuotos vei yhden illan. Sitä on 150 grammaa ja kuitu on Louhittaren luolan värjäämää falklandinvillaa.
I spent some quality time with my wheel Onni. I was trying to find a balance with spinning thicker yarns. I have a problem with the twist, there's always way too much of it for the yarn to be soft and springy. I practiced the art with these wonderful fibers. The one above took one single evening to spin. It is a batch of 150 grams of Falkland wool, dyed by Knitlob's Lair.
Tämä allaoleva maanläheinen roikale on samaisen värjääjän käpälistä lähtenyt shetlanninvilla. Sitä on samaten 150 grammaa.
And this earthy-toned dude is Shetland wool from the same dyer. There is 150 grams of this, too. 
_IGP0004.JPG

_IGP0008.JPG

keskiviikko 16. maaliskuuta 2011

Affenat koskessa / Perches in the stream

2 kommenttia:
Turkoosia ja kullanoranssia on nähty ulkomaanihmeiden villoissa ja langoissa nimellä Koi Pond. Koikarppeja ei suomenniemellä juuri näy, luonnonlammissa varsinkaan, mutta väriyhdistelmä kiehtoo mua suuresti (samoin kuin ne karpit itse). Tämä lanka on suomalaista värjäystaituruutta erään pienen kosken rantaluolasta ja niinpä puheissamme koristeelliset karpit muuttuivat suomalaiskansallisiksi ahveniksi ja lampikin koskeksi, vaikka ahven ei kovassa virtauksessa viihdykään.
I love the combination of golden orange and deep turquoise. Many dyers call this combo the Koi pond. We haven't got koi carps in Finland and we fairly seldom have water features in our gardens. This yarn was dyed in a small cave near a small stream, so this yarn became known as perches in the stream. Perches are the national fish (oh, come on!) of Finland and my favorite fish for eating. They are not yellow, but get a golden tint when you fry them in butter.
_IGP0010.JPG

_IGP0011.JPG

Affenkoski
Malli: Tuli päästä, lienee muunnelma Show-Off Stranded Sockeista
Lanka: Knitlob's Lair Sock Yarn
Puikot: Knit Pro 2,25 mm
Koko: Noin 39
Perches in the Stream
Pattern: From my head, probably strongly affected by Show-Off Stranded Socks
Yarn: Knitlob's Lair's Sock Yarn
Needles: Knit Pro 2,25 mm (Size 1)
Size: EUR39
_IGP0004.JPG

tiistai 15. maaliskuuta 2011

Keväinen elämä / My Life This Spring

1 kommentti:
Kevät on selvästi tullut, vaikka lämpötila onkin vielä pakkasen puolella. Vielä ei kuulu lokkien kirkunaa, mutta siihen ei mene kauaa. Aurinko paljastaa, kuinka hävyttömän likaiset ikkunat meillä on.
The spring is undoubtedly here. The temperature is still on negative figures (in centigrade), but that doesn't matter. There is no sign of seagulls yet, but I bet I won't have to wait for long. The sun shines through the windows and I shudder at how disgustingly dirty they are.
_IGP0007.JPG

_IGP0005.JPG

Kevään kunniaksi hemmottelin itseäni kimpulla leinikeitä. Ystävän vaikutusta, tämä. Meinasin matkia enemmänkin ja ostaa vihertävänvalkoisia, mutta yllätin itseni ottamalla näitä aurinkoisia. Yleensä kaikki leikkokukat meillä on valkoisia, mutta olen varsin tyytyväinen tähän päähänpistoon.
I celebrated the approach of summer with a bunch of ranunculus...es? i? I copied the idea from a friend. I was very close to buying greenish white ones, like she did, but I surprised myself by choosing these. Usually I only buy white flowers, but I am very happy with this whim. 
_IGP0014.JPG

Olenkos näitä esitellyt? Varrettomat sukat on mun suosikkeja ja sainkin tehtyä itselleni uuden parin. Tämä vyyhti ostettiin ystävän kanssa puoliksi ja hyvin siitä saatiin kahdet sukat. Olen näihin huipputyytyväinen. Ne istuvat napakasti ja värit ovat kauniit.
I don't think I've talked about this pair of socks. I loooove cuffless ankle socks and I treated myself with a new pair. I bought the yarn skein together with a friend and it was generously enough for two pairs of socks. I am beyond pleased with this pair. Thei fit me like... a... glove and the colours are stunning.
_IGP0006.JPG

Tätitöppöset
Malli: Perus
Lanka: Wollmeise 80%/20% Twin, väri Tant Grön, Tant Brun och Tant Gredelin, noin 45 grammaa
Puikot: Knit Pro 2 mm
Auntie socks
Pattern: Basic
Yarn: Wollmeise 80%/20% Twin in Tant Grön, Tant Brun och Tant Gredelin, around 45 grams
Needles: Knit Pro 2mm (size 0)
_IGP0010.JPG

_IGP0009.JPG

tiistai 8. maaliskuuta 2011

Hengissä edelleen / Still Alive

1 kommentti:
Täällä ollaan edelleen. En oo taas hetkeen blogannut, mutta riittääpähän sitten loppukevääksi näytettävää :) Tässä pinossa viime aikoina valmistuneita kehruita. Kuten näette, olemme Onnin kanssa opetelleet paksujen lankojen kehräystä. Nyt rukilla onkin sitten tasapainon vuoksi ohuen ohutta tussah-silkkiä.
I am still here. I haven't been blogging for a while, but at least I've got loads to show you during the rest of the spring :) Here is a pile of home-spun yarn I've finished lately. As you can see, I have been practicing spinning thicker yarns. To balance things out, at the moment I am trying to teach myself to spin thinnest of thins tussah silk.
_IGP0005.JPG

Laskiaistiistain kunniaksi kokosin itselleni laskiaispullan, mantelimassalla tietenkin. Käytin valista massaa, mutta notkistin sitä hieman muutamalla tipalla hyvää espresso-likööriä. Niin hyvää!
This being the Shrove Tuesday, I made myself a semla with almond paste and cream. I used ready-made almond paste but spiced it up with a few drops of great espresso liquor. Soooo good!
_IGP0003.JPG

Nyt katson Fargon ensimmäistä kertaa elämässäni ja kudon vähän paitaa. Kävin muuten sunnuntaina katsomassa Black Swanin ja voin suositella kaikille, jotka diggaavat vähän ahdistavasta elokuvakerronnasta, Aronofskyn elokuvista ja/tai visuaalisuudesta ja vahvasta musiikkikerronnasta. Mutta, oppikaa minun virheestäni, älkää menkö krapulassa.
Now I am about to start watching Fargo for the first time ever and knit my sweater. BTW, I went to see Black Swan on Sunday. I can warmly recommend it to anyone, at least if you like an anxious note on a movie, or Aronofsky's movies in general, or visually and music-wise very strong storytelling. Learn from my fail, though, don't go to see it while hung-over.

tiistai 1. maaliskuuta 2011

Upee bloggaaja / Gorgeous Blogger

2 kommenttia:


Riikkiksen mielestä olin ansainnut ylläolevan plakaatin. Kiitos, Riikkis!


"The Gorgeous Blogger -palkinto on suunnattu kaikille upeille bloggaajille. Jokainen vastaa viiteen blogiinsa liittyvään kysymykseen ja jakaa tämän palkinnon viidelle, jotka hänen mielestään sen ansaitsevat."
"The Gorgeous Blogger Award is for all the fabulous bloggers out there. Each must answer five questions about their blog and share the award to five other deserving bloggers."
1. Milloin aloitit blogisi?
Huhtikuussa 2008. Olen myöhäisherännäinen.
1. When did you start blogging?
In April 2008. I'm a late bloomer.
2. Mistä kirjoitat blogissasi ja mitä kaikkea se käsittelee?
Ensin kirjoitin neulomisesta, piste. Sitten neulomisesta ja virkkaamisesta. Sitten niistä ja ompelusta. Niin ja kehräämisestä. Ja vähän ristipistoista. :D Välillä mukana seikkailee muitakin kuulumisia meikätytön hiljaisesta elämästä. Yritän puhua pääasiassa käsitöistä, mutta välillä harhaudun.
2. What do you write about?
I started out with knitting. Then knitting and crocheting. Then those plus sewing. And spinning. And now cross-stitching, too. :D Sometimes I wander into other areas of my quiet life. I try to focus in crafts, but sometimes I step off that path.
3. Mikä seikka tekee blogistasi erityisen verrattuna muihin?
En mä niin tiedä, tekeekö mikään. Mua on joskus kiitelty avoimuudesta, mutta en itse osaa arvioida, onko näin.
3. What makes your blog special?
I don't really know if it is special in any way. I've been thanked for being open but I can't really be a judge of that myself.
4. Mikä sai sinut aloittamaan blogin kirjoittamisen?
Mä oon kova innostumaan. Blogia muista aiheista olen kirjoittanut jo yli 5,5 vuotta ja kun hurahdin käsitöihin, aloitin heti niille oman blogin. Toisen blogini lukijat eivät todellakaan jaksaisi lukea näitä höpinöitä. Edes mun mies ei lue tätä :D
4. What made you start blogging?
I get excited about things. I mean in a ridiculous scale. I fell in love with crafting and I knew there was no point in writing about it in my general blog as no-one reading my general one would really want to read about these things - even my boyfriend doesn't read this one. :) So I immediately started a crafting blog.
5. Mitä haluaisit muuttaa blogissasi?
Mä haluaisin taittaa pohjan itse, mutta taidot on ruosteessa ja jostain päästä täytyy harrastuksiakin karsia :) Lisäks mä tahtoisin toteuttaa kaksikielisyyden jotenkin fiksusti.
5. What would you want to change in your blog?
I'd like to make the layout myself, but I really can't code anymore and refreshing those long-lost (and modest even in their prime) skills would be too time-consuming. Also, I'd like to see a good solution for the bilingual problem.
Mä oon siirtynyt lukemasta pelkkiä käsityöblogeja - aikaa kuluu mm. kynsilakkablogeissa, leivonta- ja ruokablogeissa, politiikkablogeissa jne. Onkin aika vaikea keksiä, mitkä viisi blogia haluaisin palkita. Tällä kertaa shokeeraan kaikkia lähettämällä terveisen keittiöpuolelle: Mansikkamäelle, Decapitated - foodblogiin, Isoäidin reseptillä -blogille, Sillä sipulille ja Puolialastomalle kokille.
I read blogs of many different topics. Today I send this award onwards to Finnish food blogs linked above. They all write in Finnish.

maanantai 14. helmikuuta 2011

Olen itseni ystävä / I Am a Friend for Myself

5 kommenttia:
Elämääni on siunattu käsittämättömällä määrällä Ystäviä. Välillä mietin, mitä olen tehnyt näin oikein, kun tuntuu ihan kohtuuttoman hyväonniselta tämän asian suhteen. Tiedätte itse, keitä olette, mutta mainitsen muutaman nimeltä - tämä ei ole mikään tärkeysjärjestys.
I have been blessed with an outstanding amount of great friends. I don't know what I've done right, but obviously something. You all know who you are, but I want to write a few names down. In no particular order.
Zusba, Tuuls, Henska, Petra, Santra. Tiina. Jasumies. Katariina, Satu, Midori, Hanna, Jenni, Anna, Heli, Samma, Tuulia. Tea. Wille.



Silti tärkeimmän ystäväni ja suurimman hyväntekijäni kuuluisi napottaa tässä. Minä itse. Muistanko olla itselleni hyvä, olenko armollinen? Joustanko tarvittaessa? Puolustanko itseäni, pidänkö itsestäni huolta?
But... The most important benefactor of my life should really be me. Do I love myself, take care of myself, stand up for myself? Am I flexible with myself and my needs?
Mä aion kyllä yrittää. Olkaa tekin itsenne parhaita ystäviä <3
I'll definitely try. You too - be your own best friend.
_IGP0014.JPG

Täällä ommeltiin tilaustöitä. Nyt ei taas käsityö kiinnosta missään muodossa, mutta ei se mitään (olen itselleni armollinen ja joustava).
I've sewn some custom orders. Now I am back to not caring about crafts at all, but hey, that's fine (notice me being flexible with myself).