tiistai 29. maaliskuuta 2011

Neuleretriitti IV / Knitting Retreat IV

9 kommenttia:

Jo neljännen kerran kokoonnuimme viikonlopuksi Päivölän opistoon neulomaan, kehräämään, herkuttelemaan ja nauramaan samanmielisten ihmisten kanssa. Monet meistä tiesivät jo entuudestaan, mitä odottaa - kädennostogallupissa neljännen kerran veteraaneja ilmoittautui kymmenkunta, suunnilleen saman verran kuin ensikertalaisia. Ihanaa, että uutta porukkaa tulee mukaan joka kerralla!
Fourth time already! Can barely believe it. We gathered to the Päivölä Folk High School (a boarding school) to knit, spin, eat well and laugh with other crafters. Many of us knew well what to expect. When we raised our hands for a poll, around 10 people said they were attending for the fourth time. About the same number raised their hands for the first time there. I love that so many new people attended!
_IGP0005.JPG

Itse otin mukaan yhden neuleprojektin ja Onni-rukin. Tiesin kokemuksesta, että yksi kiva ja simppeli neulottava riittää ja monimutkaisuudessaan se saa olla korkeintaan ainaoikean luokkaa. Niinpä jo pitkään ajatuksissa hautunut kolmas kolmiohuivi kahdesta Wollmeise-väristä pääsi matkaan ja edistyikin reissussa paremmin kuin odotin.
I took only one knitting project with me in addition to bringing Onni the wheel. I knew I wouldn't be able to knit anything more complicated than garter, so I took two colours of Wollmeise with me and started my third striped scarf.
_IGP0009.JPG

Yksityishenkilöiden myyntiin tuomille tavaroille oli varattu valtava pöytä, mutta sekään ei meinannut riittää. Kirjoja, lankaa, villaa ja tarvikkeita myytiin ja ostettiin valtavasti. Itse myin pari kiloa itselleni mykkää lankaa ja pinon kirjoja. Ja joo, ostinkin. Siitä lisää myöhemmin.
This was the table dedicated for destashing items. Book, yarn, fiber, and notions were sold and bought in rather large quantities. I sold a couple of kilos of yarn and a pile of books. And yes, I bought some stuff too...
_IGP0012.JPG

Herkkupöytäkin paisuu paisumistaan joka kerta. Itse laiskana leipojana osallistuin pöydän kasaamiseen tuomalla kilon verran karkkia. Se on aina suosittu valinta.
The snack table is more and more loaded each time. I am not much of a baker, so I participated by buying a load of candy. They seem to be very popular.
_IGP0017.JPG

Biljardihuoneen ikkunasta paistoi ihan oikea aurinko.
The sun was actually shining at moments.
_IGP0020.JPG

Värjäreiden pöydässä oli valtavat kasat houkutuksia. Täälläkin kevensin lompakkoani.
The dyers' table was filled with temptations. I unloaded a bunch of money at this table, too.
_IGP0027.JPG

_IGP0037.JPG

Yhteistyöllä rullallinen vaaleanpunaista sukkalankaa pääsee vyyhdiksi.
A bobbin of pink sock yarn was wound into a skein.
Lauantaina lankayrittäjät myivät lankaa sivuhuoneessa. Paikalla olivat Lankaluola, Titityy ja Puffa. Lisäksi myynnissä oli koruja ja luonnonkosmetiikkaa. Itse ostin rannekorun, koska minulla oli tyttömäinen hömpöttelyhetki.
On Saturday a bunch of yarn stores sold their yarn in one of the rooms. Lankaluola, Titityy and Puffa yarns were all present. There was also a selection of jewelry and natural cosmetics for sale and I bought myself a bracelet, being such a girl that I am.
_IGP0047.JPG

_IGP0053.JPG

Rukkeja paikalla laskettiin 26 kappaletta, mikäli muistan oikein. Moni paatunut kehrääjä PK-seudulta jäi pois näistä geimeistä mm. onnellisista perhesyistä, joten 26 on varsin hyvä saldo noin 40 naisen porukassa. Lisäksi ainakin kaksi retriitissä kehruukärpäsen leukoihin jäänyttä on sanonut tilaavansa rukin hetimiten.
Someone counted 26 spinning wheels. Many of the Helsinki-based spinners were not there, as there has been happy family occasions for many, so I figure 26 is a rather good amount considering there were 'only' 40 of us. 
_IGP0025.JPG

No niin, niitä tuliaisia. Ostin sekä villaa että lankaa, kun nyt kerran tarjolla oli :)
Okay, I will show you some of my purchases. I bought both yarn and spinning fiber.
_IGP0036.JPG

Suomenlammasta Louhittaren luolasta.
Finnsheep from the Knitlob's Lair.
_IGP0040.JPG

BFL/Silkkiä Louhittaren luolasta.
BFL/Silk from the Knitlob's Lair.
_IGP0045.JPG

Trail Sockia Titityyltä. Tää on vaan aivan loistava sukkalanka.
Trail Sock from Titityy. Fantastic sock yarn, this.
_IGP0052.JPG

Myös Luolasta ryöminyttä sukkalankaa.
And a bunch of sock yarn that has crawled out of the aforementioned lair.
_IGP0065.JPG

Zitron Loftia Destash-pöydästä. Kevät!
Zitron Loft from the destash table. Spring!
_IGP0068.JPG

Hamppua tiskirätteihin. Myös harmaata.
Some hemp yarn for crocheting cleaning cloths. I got this in gray, too.
_IGP0078.JPG

Retriitissä oli taas myös lanka-arvonta. Oma puotini lahjoitti sinne yhden arvottavan tuotteen, olisi kiva kuulla, kuka sen sai ja onko tyytyväinen. Toivottavasti! Itselläni kävi tuuri, vaikka olin valitsemassa tuotetta ihan viimeisten joukossa: Sain Käsityökauppa Ilon suomalaista suomenlampaan lankaa.
There was a yarn lottery, too, as there always has been. I donated one project bag (If you got it, please let me know if you have been pleased - I certainly hope so!) I got lucky, even though I was one of the last ones to choose. I got some Finnsheep yarn from Käsityökauppa Ilo. 
Lämmin kiitos kaikille! Nautin olostani suunnattomasti ja rentouduin, vaikka samaan aikaan väsyinkin. Erityiskiitos apinoille <3
Thank you, everyone! I enjoyed myself immensely.

torstai 17. maaliskuuta 2011

Muhkulankoja / Bulky Yarns

6 kommenttia:
Ensinnäkin - jos luette tätä blogia tulemalla ihan blogisivulle asti, olette saattaneet hämmentyä salasanatiedustelusta, joka hyppää näkyviin. Painakaa vain "cancel", niin pääsette lukemaan blogia normaalista. Mä en tajua, miksi mun blogi kyselee jonkin toisen blogin salasanaa, koska mulla ei pitäisi olla edes linkkejä kyseiseen blogiin näkyvissä. En vielä oo saanut putkiaivoani tajuamaan, mistä on kyse, mutta jatkan painimista ongelman parissa :) Kärsivällisyyttä, pyydän :)
First of all - in case you read this blog by coming to the actual blog site, you might have gotten confused about the password confirmation pop-up. Just click on cancel and the pop-up goes away :) I am still trying to figure out, why my blog asks for some other person's blog's passwords, but I'll try to figure it out. Keep with me, please :)
_IGP0006.JPG

Nautiskelin Onni-rukin kanssa yhteisestä laatuajasta. Opettelin paksumpien lankojen kehruuta. Ongelma mulla on jatkuvasti liika kierre, joten pehmeän, muhkean langan kehrääminen on haastavaa. Näillä sulokkailla kuiduilla harjoittelin reipasta huristelua. Ylläoleva vihreä keväinen tuotos vei yhden illan. Sitä on 150 grammaa ja kuitu on Louhittaren luolan värjäämää falklandinvillaa.
I spent some quality time with my wheel Onni. I was trying to find a balance with spinning thicker yarns. I have a problem with the twist, there's always way too much of it for the yarn to be soft and springy. I practiced the art with these wonderful fibers. The one above took one single evening to spin. It is a batch of 150 grams of Falkland wool, dyed by Knitlob's Lair.
Tämä allaoleva maanläheinen roikale on samaisen värjääjän käpälistä lähtenyt shetlanninvilla. Sitä on samaten 150 grammaa.
And this earthy-toned dude is Shetland wool from the same dyer. There is 150 grams of this, too. 
_IGP0004.JPG

_IGP0008.JPG

keskiviikko 16. maaliskuuta 2011

Affenat koskessa / Perches in the stream

2 kommenttia:
Turkoosia ja kullanoranssia on nähty ulkomaanihmeiden villoissa ja langoissa nimellä Koi Pond. Koikarppeja ei suomenniemellä juuri näy, luonnonlammissa varsinkaan, mutta väriyhdistelmä kiehtoo mua suuresti (samoin kuin ne karpit itse). Tämä lanka on suomalaista värjäystaituruutta erään pienen kosken rantaluolasta ja niinpä puheissamme koristeelliset karpit muuttuivat suomalaiskansallisiksi ahveniksi ja lampikin koskeksi, vaikka ahven ei kovassa virtauksessa viihdykään.
I love the combination of golden orange and deep turquoise. Many dyers call this combo the Koi pond. We haven't got koi carps in Finland and we fairly seldom have water features in our gardens. This yarn was dyed in a small cave near a small stream, so this yarn became known as perches in the stream. Perches are the national fish (oh, come on!) of Finland and my favorite fish for eating. They are not yellow, but get a golden tint when you fry them in butter.
_IGP0010.JPG

_IGP0011.JPG

Affenkoski
Malli: Tuli päästä, lienee muunnelma Show-Off Stranded Sockeista
Lanka: Knitlob's Lair Sock Yarn
Puikot: Knit Pro 2,25 mm
Koko: Noin 39
Perches in the Stream
Pattern: From my head, probably strongly affected by Show-Off Stranded Socks
Yarn: Knitlob's Lair's Sock Yarn
Needles: Knit Pro 2,25 mm (Size 1)
Size: EUR39
_IGP0004.JPG

tiistai 15. maaliskuuta 2011

Keväinen elämä / My Life This Spring

1 kommentti:
Kevät on selvästi tullut, vaikka lämpötila onkin vielä pakkasen puolella. Vielä ei kuulu lokkien kirkunaa, mutta siihen ei mene kauaa. Aurinko paljastaa, kuinka hävyttömän likaiset ikkunat meillä on.
The spring is undoubtedly here. The temperature is still on negative figures (in centigrade), but that doesn't matter. There is no sign of seagulls yet, but I bet I won't have to wait for long. The sun shines through the windows and I shudder at how disgustingly dirty they are.
_IGP0007.JPG

_IGP0005.JPG

Kevään kunniaksi hemmottelin itseäni kimpulla leinikeitä. Ystävän vaikutusta, tämä. Meinasin matkia enemmänkin ja ostaa vihertävänvalkoisia, mutta yllätin itseni ottamalla näitä aurinkoisia. Yleensä kaikki leikkokukat meillä on valkoisia, mutta olen varsin tyytyväinen tähän päähänpistoon.
I celebrated the approach of summer with a bunch of ranunculus...es? i? I copied the idea from a friend. I was very close to buying greenish white ones, like she did, but I surprised myself by choosing these. Usually I only buy white flowers, but I am very happy with this whim. 
_IGP0014.JPG

Olenkos näitä esitellyt? Varrettomat sukat on mun suosikkeja ja sainkin tehtyä itselleni uuden parin. Tämä vyyhti ostettiin ystävän kanssa puoliksi ja hyvin siitä saatiin kahdet sukat. Olen näihin huipputyytyväinen. Ne istuvat napakasti ja värit ovat kauniit.
I don't think I've talked about this pair of socks. I loooove cuffless ankle socks and I treated myself with a new pair. I bought the yarn skein together with a friend and it was generously enough for two pairs of socks. I am beyond pleased with this pair. Thei fit me like... a... glove and the colours are stunning.
_IGP0006.JPG

Tätitöppöset
Malli: Perus
Lanka: Wollmeise 80%/20% Twin, väri Tant Grön, Tant Brun och Tant Gredelin, noin 45 grammaa
Puikot: Knit Pro 2 mm
Auntie socks
Pattern: Basic
Yarn: Wollmeise 80%/20% Twin in Tant Grön, Tant Brun och Tant Gredelin, around 45 grams
Needles: Knit Pro 2mm (size 0)
_IGP0010.JPG

_IGP0009.JPG

tiistai 8. maaliskuuta 2011

Hengissä edelleen / Still Alive

1 kommentti:
Täällä ollaan edelleen. En oo taas hetkeen blogannut, mutta riittääpähän sitten loppukevääksi näytettävää :) Tässä pinossa viime aikoina valmistuneita kehruita. Kuten näette, olemme Onnin kanssa opetelleet paksujen lankojen kehräystä. Nyt rukilla onkin sitten tasapainon vuoksi ohuen ohutta tussah-silkkiä.
I am still here. I haven't been blogging for a while, but at least I've got loads to show you during the rest of the spring :) Here is a pile of home-spun yarn I've finished lately. As you can see, I have been practicing spinning thicker yarns. To balance things out, at the moment I am trying to teach myself to spin thinnest of thins tussah silk.
_IGP0005.JPG

Laskiaistiistain kunniaksi kokosin itselleni laskiaispullan, mantelimassalla tietenkin. Käytin valista massaa, mutta notkistin sitä hieman muutamalla tipalla hyvää espresso-likööriä. Niin hyvää!
This being the Shrove Tuesday, I made myself a semla with almond paste and cream. I used ready-made almond paste but spiced it up with a few drops of great espresso liquor. Soooo good!
_IGP0003.JPG

Nyt katson Fargon ensimmäistä kertaa elämässäni ja kudon vähän paitaa. Kävin muuten sunnuntaina katsomassa Black Swanin ja voin suositella kaikille, jotka diggaavat vähän ahdistavasta elokuvakerronnasta, Aronofskyn elokuvista ja/tai visuaalisuudesta ja vahvasta musiikkikerronnasta. Mutta, oppikaa minun virheestäni, älkää menkö krapulassa.
Now I am about to start watching Fargo for the first time ever and knit my sweater. BTW, I went to see Black Swan on Sunday. I can warmly recommend it to anyone, at least if you like an anxious note on a movie, or Aronofsky's movies in general, or visually and music-wise very strong storytelling. Learn from my fail, though, don't go to see it while hung-over.

tiistai 1. maaliskuuta 2011

Upee bloggaaja / Gorgeous Blogger

2 kommenttia:


Riikkiksen mielestä olin ansainnut ylläolevan plakaatin. Kiitos, Riikkis!


"The Gorgeous Blogger -palkinto on suunnattu kaikille upeille bloggaajille. Jokainen vastaa viiteen blogiinsa liittyvään kysymykseen ja jakaa tämän palkinnon viidelle, jotka hänen mielestään sen ansaitsevat."
"The Gorgeous Blogger Award is for all the fabulous bloggers out there. Each must answer five questions about their blog and share the award to five other deserving bloggers."
1. Milloin aloitit blogisi?
Huhtikuussa 2008. Olen myöhäisherännäinen.
1. When did you start blogging?
In April 2008. I'm a late bloomer.
2. Mistä kirjoitat blogissasi ja mitä kaikkea se käsittelee?
Ensin kirjoitin neulomisesta, piste. Sitten neulomisesta ja virkkaamisesta. Sitten niistä ja ompelusta. Niin ja kehräämisestä. Ja vähän ristipistoista. :D Välillä mukana seikkailee muitakin kuulumisia meikätytön hiljaisesta elämästä. Yritän puhua pääasiassa käsitöistä, mutta välillä harhaudun.
2. What do you write about?
I started out with knitting. Then knitting and crocheting. Then those plus sewing. And spinning. And now cross-stitching, too. :D Sometimes I wander into other areas of my quiet life. I try to focus in crafts, but sometimes I step off that path.
3. Mikä seikka tekee blogistasi erityisen verrattuna muihin?
En mä niin tiedä, tekeekö mikään. Mua on joskus kiitelty avoimuudesta, mutta en itse osaa arvioida, onko näin.
3. What makes your blog special?
I don't really know if it is special in any way. I've been thanked for being open but I can't really be a judge of that myself.
4. Mikä sai sinut aloittamaan blogin kirjoittamisen?
Mä oon kova innostumaan. Blogia muista aiheista olen kirjoittanut jo yli 5,5 vuotta ja kun hurahdin käsitöihin, aloitin heti niille oman blogin. Toisen blogini lukijat eivät todellakaan jaksaisi lukea näitä höpinöitä. Edes mun mies ei lue tätä :D
4. What made you start blogging?
I get excited about things. I mean in a ridiculous scale. I fell in love with crafting and I knew there was no point in writing about it in my general blog as no-one reading my general one would really want to read about these things - even my boyfriend doesn't read this one. :) So I immediately started a crafting blog.
5. Mitä haluaisit muuttaa blogissasi?
Mä haluaisin taittaa pohjan itse, mutta taidot on ruosteessa ja jostain päästä täytyy harrastuksiakin karsia :) Lisäks mä tahtoisin toteuttaa kaksikielisyyden jotenkin fiksusti.
5. What would you want to change in your blog?
I'd like to make the layout myself, but I really can't code anymore and refreshing those long-lost (and modest even in their prime) skills would be too time-consuming. Also, I'd like to see a good solution for the bilingual problem.
Mä oon siirtynyt lukemasta pelkkiä käsityöblogeja - aikaa kuluu mm. kynsilakkablogeissa, leivonta- ja ruokablogeissa, politiikkablogeissa jne. Onkin aika vaikea keksiä, mitkä viisi blogia haluaisin palkita. Tällä kertaa shokeeraan kaikkia lähettämällä terveisen keittiöpuolelle: Mansikkamäelle, Decapitated - foodblogiin, Isoäidin reseptillä -blogille, Sillä sipulille ja Puolialastomalle kokille.
I read blogs of many different topics. Today I send this award onwards to Finnish food blogs linked above. They all write in Finnish.