As always, it takes two to tango-swango-swap. Here's what I sent out to Olebrumm. I managed to get it ready just in time for the knitting retreat, so I took it there and a kind friend helped me to deliver it to the victim.Pakkaamiseen ompelin kangaskorin. Meni vähän soveltamiseksi, mutta kyllä se kasassa pysyy.
I sewed a basket for the items. I had to improvize a bit, but I guess it manages to do what it is supposed to do.Koriin pakkasin parillisen määrän kämmekkäitä Cascade Venezia Worstedista (on se vaan ihana lanka!). Malli on ihan improvisoitu, mahdollisimman eleetön ja vain hiukan eläväisyyttä varren tekstuurissa.
Into the basket went an even number of fingerless mitts. I used Cascade Venezia Worsted (I love that yarn!). I made up the pattern as I went along. Neat stockinette stitch with a textured cuff.Parini mainitsi lempiväreikseen vihreän ja vaaleanpunaisen ja esitti vielä toiveen käytännöllisistä asioista, joten ompelinpikkuisen tarvikepussukan herttaisesta köynnöskankaasta.
Olebrumm said she likes greens and pinks and wished for practical items and that gave me the idea to sew a small pouch for her.Käytännöllisen, vihreän ja vaaleanpunaisen voi yhdistää myös kaheliuteen ja niin sai alkunsa tämä Kaheleiden bannerin Kananlento-teemaa mukaileva neulatyyny. Aineksina huopaa (villa/polyesteri), puuvillalankoja, pieniä valkoisia helmiä ja villatäyte.
I also found a way to combine practicality, pink and green with our group's banner (it has a Chicken Run theme). This little needle pillow is made out of wool/polyester blend felt, cotton threads and white beads and it is stuffed with wool.Tässä vielä yhteispotretti. Kuvassa myös versopussukan parina toiminut Wollmeisen Zarte Knospe -värinen lanka (nimi tarkoittaa hentoa nuppua tai versoa) sekä pari juotavaa asiaa - maidon kaakaoksi muuttava valkosuklaalusikka/tikkari ja ihanaa luomukahvia Parhialalta (sain paketin annettua jo parin päivän kuluttua jauhatuksesta, ja kun otin kahvin pakastimesta retriittiin lähtiessäni, se tuoksui aivan huumaavalta).
And here's the famiy portrait. I paired the sprout pouch up with Wollmeise's Zarte Knospe yarn (z.k. means tender bud or sprout, I am told) and added two things to drink: A white chocolate spoon to turn hot milk into ... well, chocolate milk, and some organic dark-roast coffee. It was ground only two days before I gave it away, so it smelled fresh and delicious.Tämä oli huippukiva vaihto, oli kiva koostaa ja olen enemmän kuin onnellinen saamastani paketista. Kiitos, mussukat!
I loved this round. I truly enjoyed planning this package and I am thrilled for all the lovely things I got. Thanks, honeys!
Powered by Qumana