My friends have a few soccer teams worth of kids. I am not a fan of knitting to children, as I don't really know their size and everything ends up being too small. This is a good example.
Kaksivuotiaan sukista tulikin puolivuotiaan sukat. Oh well... Lankaa oli kuitenkin reilusti, joten iskin uudet puikoille.
These were supposed to be socks for a two year old. They might fit a six-month old baby. I had some more yarn, so I cast on a second pair.
Uudesta parista tuli sopiva ja pienemmällekin parille löytyi käyttäjä.
The second pair fits and I found a user for the first pair too.
Lanka on Gjestal Silja, jota sain kolmannen retriitin lanka-arvonnasta. Lanka oli kivaa neulottavaa 2,75-millisillä puikoilla ja jälki oli mielestäni kaunista, kunnes menin ja kastelin sukat pingotusta varten. Se siitä siististä pinnasta. Lopputulos oli vuoden käytetyn sukan näköinen pörrö. Suttuisuus ei näissä kuvissa juuri erotu, mutta uskokaa pois, se on olemassa.
The yarn I used for these is Gjestal Silja. I got two balls of it from the last knitting retreat's yarn lottery. I liked knitting this yarn. I used 2.75 mm needles and I liked the results. Until I got the socks wet for blocking, that is. Now they are a fuzzy mess. You can't really see it from the pictures, but believe me, they look like someone has worn them for a year.
Hei, neulon enimmäkseen siskon lapsille ja yleensä ennen aloitusta soitan ja kysyn tuoreet mitat, kun he eivät ole, niinkuin ei juuri kukaan, standardimitoissa. Näitä huteja sattuu. :) Lähetin toiselle puolelle maapalloa serkun lapselle sukat ja ne olivat nafit, kun pojalla on pitkät ja kapeat jalat ja kädet.
VastaaPoistaOngelmaa esiintyy mulla mitoista huolimatta :) Tiesin nytkin, minkäkokoinen sukka pitää tulla, mutta kun oli itselle vieras lanka enkä laiskana tehnyt koetilkkua, pieleenhän mun arvio meni. Aika tavalla pieleen, vieläpä - isommissa sukissa on 8 silmukkaa enemmän kuin pienemmissä.
VastaaPoistaLangassa on kaunis väri. Harmi että se ei käyttäydy hyvin kasteltaessa.
VastaaPoista